Baker Street Bakery > パン焼き日誌

ある翻訳家・翻訳研究者のサービス残業的な場末のブログ。更新放置気味。実際にパンは焼いてません、あしからず。

「とぐちの!」という冗談を本気にしてみた

先日、id:asahi-arkhamさんのエントリで拙作の「死ぬ死ぬカミルたん」をご紹介いただいたので、そのお礼とばかりにエントリにあった"The Thing on the Doorstep"のラノベ化「とぐちの!」を書いてみました。

オオヒサヤストモ「とぐちの!」

ライトノベルの第一章というていで書いたので、お話の導入部分という感じではありますが。題名から想像されるようなラノベ魔法少女ものにもならず、ラブコメの始まりとしてはどこか変な次元(R-16方面)へねじれているような気も致しますが、普通のラブコメを書いたら御大に申し訳ないということで(いやたぶんこっちの方がもっと申し訳ないか、すいません)。原作のオーディオブックはこちらです。

ちなみに「とぐちの!」の転載・三次創作その他もろもろはご自由にどうぞ。私も着想をお借りした身なので、どうこう言える身分ではありませんが……

今回は近日発売の『萌え萌えクトゥルー神話事典』を支援する気持ちを込めて、ということで。

当該エントリでは、id:asahi-arkhamさんによる"The Tell-Tale Heart"(ポオの作品)のヤンデレ風翻訳「てるてる☆はあと」が始まっております。私、こういう文体による遊びは大々好物ですので、今後の更新も楽しみにしております。